Summary of Notice of Privacy Practices


PRINTABLE VERSION (PDF)

Effective: April 13, 2003
Revised: March 5, 2026

We understand that your health information is highly personal, and we are committed to safeguarding your privacy. This summary notice is shortened for easier understanding. The full Notice of Privacy Practices is also available to you on our website and in our care areas.

This notice describes how medical information about you may be used and shared and how you can get access to this information. Please review it carefully.

For part 2 substance use disorder records, this notice describes:

  • How Part 2 health information about you may be used and disclosed
  • Your rights with respect to your health information
  • How to file a complaint concerning a violation of the privacy or security of your health information, or of your rights concerning your information

You have a right to a copy of this notice (in paper or electronic form) and to discuss it with our privacy officer at 833-718-1043 or privacyofficer@trinity-health.org if you have any questions.

Your Rights

You have the right to:

  • Get a copy of your paper or electronic medical record
  • Correct your paper or electronic medical record
  • Request confidential communication
  • Ask us to limit the information we share
  • Get a list of those with whom we have shared your information - Accounting of Disclosures
  • Get a copy of this privacy notice
  • Choose someone to act for you
  • File a complaint if you believe your privacy rights have been violated

Your Choices

You have some choices in the way that we use and share information as we:

  • Tell family and friends about your condition
  • Provide disaster relief
  • Include you in a hospital directory
  • Provide mental health care
  • Market our services and sell your information
  • Raise funds

How do we typically use or share your health information?

We typically use or share your health information in the following ways.

Treat you

We can use your health information and share it with others who are treating you.

This notice covers all treatment locations including hospitals, clinics, and substance use disorder treatment, which is called a Part 2 Program.

We provide medical treatment and have substance use disorder treatment programs that are covered by Federal regulations set out in 42 CFR Part 2 (a “Part 2” Program). If you receive this type of care, you may be asked to sign a general consent for treatment form for the Part 2 Program. Written authorization for treatment, payment, and operations purposes may be obtained once and can support future uses of health information for treatment, payment, and operations purposes without additional authorization under HIPAA.

Run our organization

We can use and share your health information to run our health system, improve your care, and contact you when necessary.

We use technology to support care and treatment that may use Artificial Intelligence (AI). Artificial intelligence technology uses health information to train and improve AI functionality. Our technology partners, including those with AI technology, must keep health information confidential under applicable law.

Bill for your services: We can use and share your health information to bill and get payment from health plans or other entities.

How else can we use or share your health information?

We are allowed or required to share your health information in other ways – usually in ways that contribute to the public good, such as public health and research. We must meet certain conditions in the law before we can share your information for these purposes.

Help with public health and safety issues: We can share health information about you for certain situations such as:

  • Preventing disease
  • Helping with product recalls
  • Reporting adverse reactions to medications
  • Reporting suspected abuse, neglect, or domestic violence
  • Preventing or reducing a serious threat to anyone’s health or safety

Do research: We can use or share your information for health research.

Follow the law: We will share information about you if state or federal laws require it, including with the Department of Health and Human Services if it wants to see that we are complying with federal privacy law.

Respond to organ and tissue donation requests: We can share health information about you with organ procurement organizations.

Work with a medical examiner or funeral director: We can share health information with a coroner, medical examiner, or funeral director when an individual dies.

Workers’ compensation, law enforcement, and other government requests: We can use or share health information about you:

  • For workers’ compensation claims
  • For law enforcement purposes or with a law enforcement official
  • With health oversight agencies for activities authorized by law
  • For special government functions such as military, national security, and presidential protective services

Respond to lawsuits and legal actions

  • We can share health information about you in response to a court or administrative order, or in response to a subpoena
  • If we have substance use disorder patient records about you, subject to 42 CFR Part 2, we cannot use or share information in those records in civil, criminal, administrative, or legislative investigations or proceedings against you without (1) your consent or (2) a court order and a subpoena

Our Responsibilities

  • We are required by law to maintain the privacy and security of your protected health information
  • We will let you know if a breach occurs that may have compromised the privacy or security of your information
  • We must follow the duties and privacy practices described in this notice and give you a copy of it
  • We will not use or share your information other than as described in this notice unless you tell us we can in writing. If you tell us we can, you may change your mind at any time. Let us know in writing if you change your mind

Changes to the Terms of this Notice

We can change the terms of this notice, and the changes will apply to all information we have about you. The new notice will be available upon request, in our care areas, and on our web site.

Stricter State and Federal Law: If a privacy law applies and it is stricter than HIPAA, we will follow it.

Health Information Exchange ("HIE"): If available, we will share your health information with an HIE to share with other care providers. Your health information may include sensitive information. The HIE will transmit and store your health information. The HIE must protect your health information. State law may let you opt-out of the HIE. For more information, please contact our privacy officer at 833-718-1043 or email privacyofficer@trinity-health.org.

Sharing and Use of Your Health Information: To help improve your care, we may share your health information with others. Trinity Health is a national Catholic health care system, which includes other hospitals, nursing homes, and health care providers. We do share your health information to coordinate your care along with other clinical and business-related activities of Trinity Health.

  • Medical Staff: We are in an Organized Health Care Arrangement ("OHCA") with medical staff. This means we share health information with medical staff for operations. It also means medical staff agree to follow terms in this Notice
  • Business Associates: We may share health information with other companies as part of our business functions

Complaints: If you believe your privacy rights have been violated, you may file a complaint with our Privacy Officer or with the Secretary of the Department of Health and Human Services. Complaints can be submitted to us at privacyofficer@trinity-health.org, or by calling 833-718-1043, or in writing to our system privacy officer at: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

You will not be retaliated against for filing any complaint.

Resumen del Aviso de Prácticas de Privacidad

PRINTABLE VERSION (PDF)

En vigor a partir del: 13 de abril de 2003
Revisado: 5 de marzo de 2026

Entendemos que su información de salud es muy personal y estamos comprometidos a proteger su privacidad. Este resumen del aviso se ha acortado para facilitar su comprensión. El Aviso de Prácticas de Privacidad completo también está disponible para usted en nuestro sitio web y en nuestras áreas de atención.

Este aviso describe cómo se puede usar y compartir la información médica sobre usted y cómo puede acceder a esta información. Por favor, revíselo cuidadosamente.

Para los registros de trastorno por consumo de sustancias de la parte 2, este aviso describe:

  • Cómo se puede usar y divulgar la información de salud de la Parte 2 sobre usted
  • Sus derechos con respecto a su información de salud
  • Cómo presentar una queja sobre una violación de la privacidad o seguridad de su información de salud, o de sus derechos con respecto a su información

Usted tiene derecho a una copia de este aviso (en formato impreso o electrónico) y a comentarlo con nuestro oficial de privacidad al 833-718-1043 o a privacyofficer@trinity-health.org si tiene alguna pregunta.

Sus derechos

Usted tiene el derecho a:

  • Obtener una copia de su expediente médico en papel o electrónico
  • Corregir su expediente médico en papel o electrónico
  • Solicitar comunicación confidencial
  • Pedirnos que limitemos la información que compartimos
  • Obtener una lista de aquellos con quienes hemos compartido su información: Informe de divulgaciones
  • Obtener una copia de este aviso de privacidad
  • Elegir a alguien para que actúe en su nombre
  • Presentar una queja si cree que se han violado sus derechos de privacidad

Sus opciones

Usted tiene algunas opciones en la forma en que usamos y compartimos información al:

  • Informar a familiares y amigos sobre su condición
  • Proporcionar ayuda en casos de desastre
  • Incluirlo en un directorio del hospital
  • Brindar atención de salud mental
  • Comercializar nuestros servicios y vender su información
  • Recaudar fondos

¿Cómo usamos o compartimos típicamente su información de salud?

Normalmente usamos o compartimos su información de salud de las siguientes maneras.

Brindarle tratamiento

Podemos usar su información de salud y compartirla con otros que le estén brindando tratamiento.

Este aviso cubre todas las ubicaciones de tratamiento, incluidos hospitales, clínicas y tratamiento de trastornos por consumo de sustancias, que se denomina Programa de la Parte 2.

Ofrecemos tratamiento médico y contamos con programas de tratamiento para trastornos por consumo de sustancias que están cubiertos por las regulaciones federales establecidas en 42 CFR Parte 2 (un programa de la "Parte 2"). Si recibe este tipo de atención, es posible que se le pida que firme un formulario de consentimiento general para el tratamiento del programa de la Parte 2. La autorización por escrito para fines de tratamiento, pago y operaciones puede obtenerse una vez y puede respaldar usos futuros de la información de salud para fines de tratamiento, pago y operaciones sin autorización adicional según HIPAA.

Dirigir nuestra organización

Podemos usar y compartir su información de salud para administrar nuestro sistema de salud, mejorar su atención y contactarlo cuando sea necesario.

Utilizamos tecnología que puede usar Inteligencia Artificial (IA) para apoyar la atención y el tratamiento. La tecnología de inteligencia artificial utiliza información de salud para entrenar y mejorar la funcionalidad de la IA. Nuestros socios tecnológicos, incluidos aquellos con tecnología de IA, deben mantener la información de salud confidencial según la ley aplicable.

Facturar por sus servicios: Podemos usar y compartir su información de salud para facturar y recibir pagos de planes de salud u otras entidades.

¿De qué otra manera podemos usar o compartir su información de salud?

Se nos permite o se nos exige compartir su información de salud de otras maneras, generalmente de maneras que contribuyen al bien público, como la salud pública y la investigación. Debemos cumplir ciertas condiciones en la ley antes de poder compartir su información para estos fines.

Ayuda con problemas de salud y seguridad pública: Podemos compartir información de salud sobre usted para ciertas situaciones, como:

  • Prevención de enfermedades
  • Ayuda con retiros de productos
  • Reporte de reacciones adversas a medicamentos
  • Reportar sospechas de abuso, negligencia o violencia doméstica
  • Prevenir o reducir una amenaza grave para la salud o la seguridad de cualquier persona

Investigar: Podemos usar o compartir su información para investigación médica.

Cumplir con la ley: Compartiremos información sobre usted si las leyes estatales o federales lo requieren, incluso con el Departamento de Salud y Servicios Humanos si desea verificar que cumplimos con la ley federal de privacidad.

Responder a solicitudes de donación de órganos y tejidos: Podemos compartir información de salud sobre usted con organizaciones de obtención de órganos.

Trabajar con un médico forense o director de funeraria: Podemos compartir información de salud con un forense, médico forense o director de funeraria cuando una persona fallece.

Compensación para trabajadores, orden público y otras solicitudes gubernamentales: Podemos usar o compartir información de salud sobre usted:

  • Para reclamos de compensación para trabajadores
  • Para fines de aplicación de la ley o con un funcionario de aplicación de la ley
  • Con organismos de supervisión sanitaria para actividades autorizadas por la ley
  • Para funciones gubernamentales especiales como servicios militares, de seguridad nacional y de protección presidencial

Responder a demandas y acciones legales

  • Podemos compartir información de salud sobre usted en respuesta a una orden judicial o administrativa, o en respuesta a una citación
  • Si tenemos expedientes del paciente con trastorno por consumo de sustancias sobre usted, sujetos a la Parte 2 del Título 42 del Código de Regulaciones Federales (CFR), no podemos usar ni compartir información en esos expedientes en investigaciones o procedimientos civiles, penales, administrativos o legislativos en su contra sin (1) su consentimiento o (2) una orden judicial y una citación

Nuestras responsabilidades

  • Por ley, estamos obligados a mantener la privacidad y seguridad de su información médica protegida
  • Le informaremos si ocurre una violación que pueda haber comprometido la privacidad o seguridad de su información
  • Debemos seguir las obligaciones y prácticas de privacidad descritas en este aviso y proporcionarle una copia del mismo
  • No utilizaremos ni compartiremos su información más allá de lo descrito en este aviso, a menos que nos lo indique por escrito. Si nos da su autorización, puede cambiar de opinión en cualquier momento. Avísenos por escrito si cambia de opinión

Cambios a los términos de este aviso

Podemos cambiar los términos de este aviso, y los cambios se aplicarán a toda la información que tengamos sobre usted. El nuevo aviso estará disponible bajo solicitud, en nuestras áreas de atención y en nuestro sitio web.

Ley estatal y federal más estricta: Si se aplica una ley de privacidad y es más estricta que la HIPAA, la seguiremos.

Intercambio de Información de Salud ("HIE"): Si está disponible, compartiremos su información de salud con un HIE para compartirla con otros proveedores de atención médica. Su información de salud puede incluir información sensible. El HIE transmitirá y almacenará su información de salud. El HIE debe proteger su información de salud. La ley estatal puede permitirle optar por no participar en el HIE. Para obtener más información, por favor contacte a nuestro oficial de privacidad al 833-718-1043 o envíe un correo electrónico a privacyofficer@trinity-health.org.

Compartir y uso de su información de salud: Para ayudar a mejorar su atención, podemos compartir su información de salud con otras personas. Trinity Health es un sistema nacional de atención médica católico, que incluye otros hospitales, hogares de ancianos y proveedores de atención médica. Compartimos su información de salud para coordinar su atención junto con otras actividades clínicas y comerciales de Trinity Health.

  • Personal Médico: Estamos en un Acuerdo de Atención Médica Organizada ("OHCA") con personal médico. Esto significa que compartimos información de salud con el personal médico para las operaciones. También significa que el personal médico acepta seguir los términos de este Aviso
  • Socios comerciales: Podríamos compartir información de salud con otras compañías como parte de nuestras funciones comerciales

Quejas: Si cree que sus derechos de privacidad han sido violados, puede presentar una queja ante nuestro Oficial de Privacidad o ante el Secretario del Departamento de Salud y Servicios Humanos. Las quejas se pueden presentar a privacyofficer@trinity-health.org, o llamando al 833-718-1043, o por escrito a nuestro oficial de privacidad del sistema en 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

No sufrirá represalias por presentar ninguna queja.

ملخص إشعار ممارسات الخصوصية

PRINTABLE VERSION (PDF)

تاريخ السريان: 13 أبريل 2003
تاريخ المراجعة: 5 مارس 2026

إننا ندرك أن معلوماتك الصحية ذات طابع شخصي للغاية، ونحن ملتزمون بحماية خصوصيت تم اختصار هذا الإشعار الملخّص لتسهيل فهمه. يتوفر لك أيضًا إشعار ممارسات الخصوصية الكامل على موقعنا الإلكتروني وفي مناطق تقديم الرعاية لدينا.

يوضح هذا الإشعار كيفية استخدام المعلومات الطبية الخاصة بك ومشاركتها، وكيف يمكنك الحصول على حق الوصول إلى هذه المعلومات. يرجى مراجعته بعناية.

بالنسبة للجزء الثاني المتعلق بسجلات اضطرابات تعاطي المواد، يوضح هذا الإشعار ما يلي:

  • كيفية استخدام معلوماتك الصحية الواردة في الجزء الثاني والإفصاح عنها
  • حقوقك فيما يتعلق بمعلوماتك الصحية
  • كيفية تقديم شكوى بشأن انتهاك خصوصية أو أمن معلوماتك الصحية، أو بشأن حقوقك المتعلقة بمعلوماتك. كما يحقّ لك الحصول على

نسخة من هذا الإشعار (ورقية أو إلكترونية) ومناقشته مع مسؤول الخصوصية لدينا على الرقم 833-718-1043 أو عبر البريد الإلكتروني privacyofficer@trinity-health.org إذا كانت لديك أي أسئلة.

حقوقك

يحقّ لك ما يلي:

  • الحصول على نسخة من سجلك الطبي الورقي أو الإلكتروني.
  • تصحيح سجلك الطبي الورقي أو الإلكتروني.
  • طلب التواصل بشكل سري.
  • طلب تقييد المعلومات التي نشاركها.
  • الحصول على قائمة بالأطراف التي شاركنا معها معلوماتك – سجل الإفصاحات.
  • الحصول على نسخة من إشعار الخصوصية هذا.
  • اختيار شخص ليمثّلك ويتصرّف نيابةً عنك.
  • تقديم شكوى إذا كنت تعتقد أن حقوق خصوصيتك قد تم انتهاكها.

خياراتك

لديك بعض الخيارات بشأن الطريقة التي نستخدم بها المعلومات ونشاركها، وذلك في الحالات التالية:

  • إخبار العائلة والأصدقاء بحالتك الصحية.
  • تقديم الإغاثة في حالات الكوارث.
  • إدراج اسمك في دليل المستشفى.
  • تقديم الرعاية الصحية النفسية.
  • تسويق خدماتنا وبيع معلوماتك.
  • جمع التبرعات.

كيف نستخدم أو نشارك معلوماتك الصحية عادةً؟

نستخدم أو نشارك معلوماتك الصحية عادةً بالطرق التالية.

تقديم العلاج لك.

يمكننا استخدام معلوماتك الصحية ومشاركتها مع الآخرين الذين يقدمون لك العلاج.

يشمل هذا الإشعار جميع مواقع تقديم العلاج، بما في ذلك المستشفيات والعيادات وبرامج علاج اضطرابات تعاطي المواد، والتي تُسمّى "برنامج الجزء الثاني".

نقدّم العلاج الطبي ولدينا برامج لعلاج اضطرابات تعاطي المواد تخضع للوائح فيدرالية منصوص عليها في 42 CFR الجزء 2 (ويُشار إليها بـ"برنامج الجزء الثاني"). إذا تلقيت هذا النوع من الرعاية، فقد يُطلب منك التوقيع على نموذج موافقة عامة على العلاج الخاص ببرنامج الجزء الثاني. يمكن الحصول على تفويض خطي لأغراض العلاج والدفع وعمليات الرعاية الصحية مرة واحدة، ويمكن أن يتيح ذلك استخدامات مستقبلية لمعلوماتك الصحية لأغراض العلاج والدفع وعمليات الرعاية الصحية دون الحاجة إلى تفويض إضافي بموجب قانون HIPAA.

إدارة مؤسستنا

يمكننا استخدام معلوماتك الصحية ومشاركتها لإدارة نظام الرعاية الصحية لدينا، وتحسين رعايتك، والتواصل معك عند الضرورة.

نستخدم التكنولوجيا لدعم الرعاية والعلاج، وقد يشمل ذلك استخدام الذكاء الاصطناعي (AI). تستخدم تقنية الذكاء الاصطناعي المعلومات الصحية لتدريب وتحسين وظائف الذكاء الاصطناعي. يجب على شركائنا في التكنولوجيا، بما في ذلك أولئك الذين يستخدمون تقنيات الذكاء الاصطناعي، الحفاظ على سرية المعلومات الصحية وفقًا للقوانين المعمول بها.

تحصيل رسوم خدماتك يمكننا استخدام معلوماتك الصحية ومشاركتها لتحصيل الفواتير والحصول على الدفع من خطط التأمين الصحي أو الكيانات الأخرى.

كيف يمكننا أيضًا استخدام أو مشاركة معلوماتك الصحية؟

يُسمح لنا أو يُطلب منا مشاركة معلوماتك الصحية بطرق أخرى، وغالبًا ما تكون لأغراض تخدم الصالح العام، مثل الصحة العامة والبحث العلمي. يجب علينا استيفاء شروط قانونية معينة قبل أن نتمكن من مشاركة معلوماتك لهذه الأغراض.

المساعدة في قضايا الصحة العامة والسلامة يمكننا مشاركة معلوماتك الصحية في بعض الحالات مثل:

  • الوقاية من الأمراض
  • المساعدة في سحب المنتجات من السوق.
  • الإبلاغ عن التفاعلات الضارة للأدوية.
  • الإبلاغ عن حالات الاشتباه بإساءة المعاملة أو الإهمال أو العنف المنزلي.
  • منع أو تقليل خطر جسيم يهدد صحة أو سلامة أي شخص.

إجراء الأبحاث – يمكننا استخدام معلوماتك أو مشاركتها لأغراض البحث الصحي.

الامتثال للقانون – سنشارك معلوماتك إذا كانت القوانين المحلية أو الفيدرالية تتطلب ذلك، بما في ذلك مع وزارة الصحة والخدمات الإنسانية إذا رغبت في التحقق من التزامنا بقوانين الخصوصية الفيدرالية.

الاستجابة لطلبات التبرع بالأعضاء والأنسجة – يمكننا مشاركة معلوماتك الصحية مع منظمات الحصول على الأعضاء.

التعاون مع الطبيب الشرعي أو مدير الجنازات – يمكننا مشاركة المعلومات الصحية مع الطبيب الشرعي أو الفاحص الطبي أو مدير الجنازات عند وفاة الشخص.

تعويضات العمال وإنفاذ القانون وطلبات حكومية أخرى – يمكننا استخدام معلوماتك الصحية أو مشاركتها في الحالات التالية:

  • في حالات مطالبات تعويضات العمال.
  • لأغراض إنفاذ القانون أو مع مسؤول إنفاذ القانون.
  • مع هيئات الرقابة الصحية لأغراض الأنشطة المصرح بها بموجب القانون.
  • للمهام الحكومية الخاصة مثل الشؤون العسكرية والأمن القومي والخدمات الوقائية الرئاسية.

الاستجابة للدعاوى القضائية والإجراءات القانونية.

  • يمكننا مشاركة معلوماتك الصحية استجابةً لأمر قضائي أو إداري، أو استجابةً لاستدعاء قضائي.
  • إذا كانت لدينا سجلات تخص اضطرابات تعاطي المواد الخاصة بك والخاضعة للجزء 42 من اللوائح الفيدرالية (42 CFR الجزء 2)، فلا يمكننا استخدام أو مشاركة المعلومات الواردة في تلك السجلات في التحقيقات أو الإجراءات المدنية أو الجنائية أو الإدارية أو التشريعية ضدك دون (1) موافقتك أو (2) أمر قضائي واستدعاء قضائي.

مسؤولياتنا

  • نحن ملزمون بموجب القانون بالحفاظ على خصوصية وأمن معلوماتك الصحية المحمية.
  • سنقوم بإبلاغك في حال وقوع خرق قد يعرّض خصوصية أو أمان معلوماتك للخطر.
  • يجب علينا الالتزام بالواجبات وممارسات الخصوصية الموضحة في هذا الإشعار وتزويدك بنسخة منه.
  • لن نستخدم أو نشارك معلوماتك إلا وفقًا لما هو موضح في هذا الإشعار، ما لم تُبلّغنا كتابيًا بأنك تسمح لنا بذلك. إذا أخبرتنا بأننا نستطيع استخدام معلوماتك، يمكنك تغيير رأيك في أي وقت. يرجى إعلامنا كتابيًا إذا غيّرت رأيك.

التغييرات على شروط هذا الإشعار

يمكننا تغيير شروط هذا الإشعار، وستُطبق التغييرات على جميع المعلومات التي نحتفظ بها عنك. سيكون الإشعار الجديد متاحًا عند الطلب، وفي مناطق تقديم الرعاية لدينا، وعلى موقعنا الإلكتروني.

القوانين الأكثر صرامة على مستوى الولاية والمستوى الفيدرالي إذا كان هناك قانون خصوصية مطبّق ويكون أكثر صرامة من قانون HIPAA، فسنلتزم به.

تبادل المعلومات الصحية ("HIE") إذا كان ذلك متاحًا، فسنقوم بمشاركة معلوماتك الصحية مع نظام تبادل المعلومات الصحية (HIE) لمشاركتها مع مقدّمي الرعاية الآخرين. قد تتضمن معلوماتك الصحية معلومات حسّاسة. سيقوم HIE بنقل معلوماتك الصحية وتخزينها. يجب على HIE حماية معلوماتك الصحية. قد يتيح لك قانون الولاية خيار الانسحاب من HIE. لمزيد من المعلومات، يُرجى التواصل مع مسؤول الخصوصية لدينا على الرقم 833-718-1043 أو عبر البريد الإلكتروني privacyofficer@trinity-health.org.

مشاركة واستخدام معلوماتك الصحية للمساعدة في تحسين رعايتك، قد نقوم بمشاركة معلوماتك الصحية مع الآخرين. تُعد Trinity Health نظام رعاية صحية كاثوليكيًا وطنيًا، ويشمل مستشفيات ودور رعاية وتمريض ومقدّمي رعاية صحية آخرين. نقوم بمشاركة معلوماتك الصحية لتنسيق رعايتك إلى جانب الأنشطة السريرية والأنشطة المتعلقة بالأعمال في Trinity Health.

  • الطاقم الطبي. نحن ضمن ترتيب رعاية صحية منظّم ("OHCA") مع الطاقم الطبي. هذا يعني أننا نشارك المعلومات الصحية مع الطاقم الطبي لأغراض تشغيلية. كما يعني ذلك أن الطاقم الطبي يوافق على الالتزام بالشروط الواردة في هذا الإشعار.
  • الشركاء التجاريون. قد نشارك معلوماتك الصحية مع شركات أخرى كجزء من وظائفنا التشغيلية.

الشكاوى إذا كنت تعتقد أن حقوق خصوصيتك قد تم انتهاكها، يمكنك تقديم شكوى إلى مسؤول الخصوصية لدينا أو إلى وزير وزارة الصحة والخدمات الإنسانية. يمكن تقديم الشكاوى إلينا عبر البريد الإلكتروني privacyofficer@trinity-health.org، أو بالاتصال على 833-718-1043، أو كتابيًا إلى مسؤول الخصوصية في نظامنا على العنوان: 20555 Victor Parkway، Livonia، MI 48152.

لن تتعرض لأي إجراء انتقامي نتيجة تقديم أي شكوى.

隐私操作通知摘要

PRINTABLE VERSION (PDF)

生效日期:2003年4月13日
修订日期:2026年3月5日

我们深知您的健康信息具有高度的私密性,因此我们致力于切实保障您的隐私。本摘要通知经过精简,旨在便于您理解。完整的《隐私惯例通知》已发布在我们的网站上,您也可以在我们的各处诊疗区域获取该通知。

本通知阐述了涉及您的医疗信息可能被如何使用与共享,以及您如何获取这些信息。请您务必仔细阅读。

针对《第2部分》所涵盖的药物使用障碍记录,本通知将说明:

  • 关于您的《第2部分》健康信息可能如何被使用和披露
  • 您在健康信息方面的各项权利
  • 如何针对您的健康信息隐私或安全遭到侵犯、或您在信息方面的权利受到侵害的情况提出投诉

您有权获取本通知的副本(纸质版或电子版);如有任何疑问,您还可以致电 833-718-1043 或发送电子邮件至 privacyofficer@trinity-health.org,与我们的隐私专员进行探讨。

您的权利

您有权:

  • 获取您的纸质或电子病历副本
  • 更正您的纸质或电子病历
  • 要求进行保密通讯
  • 要求我们限制共享您的信息
  • 获取我们曾与之共享您信息的人员清单(即“信息披露记录”)
  • 获取本隐私声明的副本
  • 指定他人代表您行事
  • 如果您认为自己的隐私权受到了侵犯,可提出投诉

您的选择

关于我们如何使用和共享您的信息,您拥有一定的选择权,具体涉及以下方面:

  • 告知家人和朋友您的病情
  • 提供灾害救援服务
  • 将您列入医院名录
  • 提供心理健康护理服务
  • 推广我们的服务及出售您的信息
  • 开展筹款活动

我们通常如何使用或共享您的健康信息?

我们通常通过以下方式使用或共享您的健康信息。

治疗

我们可以使用您的健康信息,并将其分享给正在为您提供治疗的其他人员。

本通知适用于所有治疗场所,包括医院、诊所以及物质使用障碍治疗机构(此类机构被称为“第二部分项目”)。

我们提供医疗服务,并设有受《美国联邦法规汇编》第42卷第2部分(42 CFR Part 2)所载联邦法规管辖的物质使用障碍治疗项目(即“第二部分项目”)。如果您接受此类护理服务,您可能会被要求签署一份针对该“第二部分项目”的综合治疗同意书。针对治疗、支付及运营目的而签署的书面授权书可仅签署一次;签署后,在符合《健康保险携带与责任法案》(HIPAA)规定的前提下,未来若需出于治疗、支付及运营目的使用您的健康信息,将无需再另行签署授权书。

运营我们的组织

我们可以使用并共享您的健康信息,以维持本医疗系统的日常运营、提升您的护理质量,并在必要时与您取得联系。

我们利用技术手段(其中可能包含人工智能技术)来辅助护理与治疗工作。人工智能技术通过利用健康信息进行训练,从而不断优化其功能。我们的技术合作伙伴(包括那些掌握人工智能技术的合作伙伴)必须依照适用法律的规定,对您的健康信息严格保密。

针对您的服务进行计费: 我们可以使用并共享您的健康信息,以便向健康保险计划或其他实体进行计费并收取款项。

我们还可以如何使用或分享您的健康信息?

我们获准或被要求以其他方式共享您的健康信息——通常是为了促进公共利益,例如用于公共卫生和科研目的。在出于上述目的共享您的信息之前,我们必须符合法律规定的特定条件。

协助处理公共卫生与安全问题: 在特定情况下,我们可能会共享您的健康信息,例如:

  • 预防疾病
  • 协助产品召回
  • 报告药物不良反应
  • 报告疑似虐待、忽视或家庭暴力事件
  • 预防或减轻对任何人健康或安全构成的严重威胁

开展研究: 我们可能会使用或共享您的信息,用于健康研究目的。

遵守法律: 如果州法律或联邦法律有此要求,我们将共享关于您的信息;其中包括在卫生与公众服务部(Department of Health and Human Services)需要核查我们是否遵守联邦隐私法律时,向其提供相关信息。

响应器官和组织捐赠请求: 我们可能会向器官获取组织共享关于您的健康信息。

配合法医或殡仪总监工作: 当个人去世时,我们可能会向验尸官、法医或殡仪总监共享健康信息。

工伤赔偿、执法及其他政府请求: 我们可能会在以下情况下使用或共享关于您的健康信息

  • 用于工伤赔偿索赔
  • 用于执法目的,或与执法官员配合
  • 与卫生监管机构配合,开展法律授权的活动
  • 用于特定的政府职能,例如军事、国家安全及总统安保服务

应对诉讼及法律行动

  • 我们可能会依据法院或行政命令,或应传票要求,共享关于您的健康信息
  • 如果我们持有关于您的药物滥用障碍患者记录,且该记录受《美国联邦法规》第42卷第2部分(42 CFR Part 2)的管辖,那么在针对您的民事、刑事、行政或立法调查及诉讼程序中,若无以下任一条件,我们不得使用或共享该记录中的信息:(1) 您的同意;或 (2) 法院命令及传票

我们的责任

  • 根据法律规定,我们有义务维护您受保护健康信息的隐私与安全
  • 如果发生可能危及您信息隐私或安全的泄露事件,我们将通知您
  • 我们必须履行本通知中所述的各项义务及隐私保护措施,并向您提供本通知的副本
  • 除本通知所述情形外,我们不会使用或共享您的信息,除非您以书面形式明确授权我们这样做。如果您已授权我们使用或共享,您仍可随时改变主意。若您决定撤销授权,请以书面形式通知我们

本通知条款的变更

我们可能会变更本通知的条款,且此类变更将适用于我们所持有的关于您的所有信息。您可按需索取新版通知;此外,新版通知亦将张贴于我们的服务区域内,并发布在我们的网站上。

更为严格的州及联邦法律: 若有适用的隐私法律且其规定严于《健康保险携带与责任法案》(HIPAA),我们将遵照该法律执行。

健康信息交换(“HIE”): 如果条件允许,我们将把您的健康信息提供给 HIE,以便与其他医疗服务提供者共享。您的健康信息可能包含敏感信息。HIE 将负责传输并存储您的健康信息。HIE 必须对您的健康信息予以保护。根据州法律规定,您可能有权选择退出 HIE 服务。如需了解更多信息,请致电 833-718-1043 联系我们的隐私专员,或发送电子邮件至 privacyofficer@trinity-health.org

您的健康信息的共享与使用: 为了协助改善您的医疗护理服务,我们可能会将您的健康信息提供给其他方。Trinity Health(三一健康)是一家全国性的天主教医疗保健体系,其成员机构包括其他医院、护理院以及各类医疗服务提供者。我们会共享您的健康信息,以便协调您的医疗护理工作,并协助开展 Trinity Health 体系内的其他临床及业务相关活动。

  • 医务人员:我们与医务人员之间存在“有组织的医疗保健安排”(“OHCA”)。这意味着我们会出于运营目的与医务人员共享健康信息。这也意味着医务人员同意遵守本《通知》中的各项条款
  • 业务伙伴:作为我们业务职能的一部分,我们可能会与其他公司共享健康信息

投诉: 如果您认为您的隐私权受到了侵犯,您可以向我们的隐私官,或向美国卫生与公众服务部部长提出投诉。您可以通过电子邮件 privacyofficer@trinity-health.org、致电 833-718-1043,或致函至 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152(收件人:系统隐私官)的方式,向我们提交投诉。

您不会因提出任何投诉而遭到报复。

Zusammenfassung der Datenschutzerklärung

PRINTABLE VERSION (PDF)

Gültig seit: 13. April 2003
Überarbeitet: 5. März 2026

Wir haben Verständnis dafür, dass Ihre Gesundheitsdaten sehr persönlich sind, und verpflichten uns, Ihre Privatsphäre zu schützen. Diese Zusammenfassung wurde zum besseren Verständnis gekürzt. Die vollständige Datenschutzerklärung finden Sie auch auf unserer Website und in unseren Behandlungsräumen.

Diese Erklärung beschreibt, wie Ihre medizinischen Daten verwendet und weitergegeben werden dürfen und wie Ihnen Zugang zu diesen Daten gewährt wird. Bitte lesen Sie diese sorgfältig.

In Teil 2 zu den Aufzeichnungen über Substanzmissbrauch beschreibt dieser Hinweis:

  • Wie Ihre Gesundheitsdaten gemäß Teil 2 verwendet und weitergegeben werden dürfen
  • Ihre Rechte mit Bezug auf Ihre Gesundheitsdaten
  • Um eine Beschwerde wegen einer Datenschutzverletzung oder einer Verletzung der Sicherheit Ihrer Gesundheitsdaten oder Ihrer Rechte in Bezug auf diese Daten einzureichen

Fordern Sie bitte eine Kopie dieser Erklärung (in Papierform oder elektronischer Form) an und wenden Sie sich bei Fragen an unseren Datenschutzbeauftragten unter der Nummer 833-718-1043 oder per E-Mail an privacyofficer@trinity-health.org.

Ihre Rechte

Sie haben das Recht:

  • Eine Kopie Ihrer papiergebundenen oder elektronischen Krankenakte zu erhalten
  • Ihre papiergebundene oder elektronische Krankenakte zu korrigieren
  • Um vertrauliche Kommunikation zu bitten
  • Uns um eine Einschränkung der von uns weitergegebenen Daten zu bitten
  • Eine Liste der Personen zu erhalten, an die wir Ihre Daten weitergegeben haben – Offenlegung der Weitergabe
  • Eine Kopie dieser Datenschutzerklärung zu erhalten
  • Jemanden zu bestimmen, der in Ihrem Namen handelt
  • Legen Sie Beschwerde ein, wenn Sie der Meinung sind, dass Ihre Datenschutzrechte verletzt wurden

Ihre Auswahlmöglichkeiten

Sie haben verschiedene Auswahlmöglichkeiten hinsichtlich der Art und Weise, wie wir Informationen nutzen und weitergeben, wenn wir:

  • Ihre Familie und Freunde über Ihren Gesundheitszustand informieren
  • Katastrophenhilfe leisten
  • Sie in einem Krankenhausverzeichnis aufführen
  • Psychologische Betreuung leisten
  • Unsere Dienstleistungen vermarkten und Ihre Daten verkaufen
  • Spenden sammeln

In welcher Weise verwenden oder geben wir Ihre Gesundheitsdaten üblicherweise weiter?

Üblicherweise verwenden oder geben wir Ihre Gesundheitsdaten auf folgende Weise weiter.

Um Sie zu behandeln

Wir verwenden Ihre Gesundheitsdaten, um sie an andere Personen weiterzugeben, die Sie behandeln.

Diese Erklärung gilt für alle Behandlungseinrichtungen, einschließlich Krankenhäuser, Kliniken und Behandlungseinrichtungen für Substanzmissbrauch, die als „Part-2-Programm“ bezeichnet werden.

Wir leisten medizinische Versorgung und bieten Behandlungsprogramme für Substanzmissbrauch an, die den in 42 CFR Part 2 festgelegten Bundesvorschriften unterliegen (ein „Part-2“-Programm). Falls Sie diese Art der Versorgung erhalten, können Sie gebeten werden, eine allgemeine Einverständniserklärung für die Behandlung im Rahmen des Teil-2-Programms zu unterzeichnen. Es kann eine einmalige schriftliche Einwilligung zu Behandlungs-, Abrechnungs- und Verwaltungszwecken eingeholt werden, die künftige Verwendungen von Gesundheitsdaten zu diesen Zwecken ohne weitere Einwilligung gemäß HIPAA abdeckt.

Leitung unserer Organisation

Wir können Ihre Gesundheitsdaten verwenden und weitergeben, wenn dies für den Betrieb unseres Gesundheitssystems, die Verbesserung Ihrer Versorgung und die Kontaktaufnahme mit Ihnen im Bedarfsfall erforderlich ist.

Wir nutzen Technologien, um Pflege und Behandlung zu unterstützen, wobei unter Umständen künstliche Intelligenz (KI) zum Einsatz kommt. Künstliche Intelligenz nutzt Gesundheitsdaten, um KI-Funktionen zu trainieren und zu verbessern. Unsere Technologiepartner, darunter auch solche, die KI-Technologie einsetzen, müssen Gesundheitsdaten gemäß den geltenden Rechtsvorschriften vertraulich behandeln.

Fakturierung Ihrer Leistungen: Wir können Ihre Gesundheitsdaten verwenden und weitergeben, um Forderungen gegenüber Krankenkassen oder anderen Einrichtungen zu stellen und Zahlungen von diesen einzuziehen.

Wie können wir Ihre Gesundheitsdaten noch nutzen oder weitergeben?

Wir sind berechtigt oder verpflichtet, Ihre Gesundheitsdaten anderweitig weiterzugeben – üblicherweise in Fällen, die dem Gemeinwohl dienen, wie zum Beispiel im Bereich der öffentlichen Gesundheit und der Forschung. Wir sind verpflichtet, bestimmte gesetzliche Voraussetzungen zu erfüllen, bevor wir Ihre Daten zu diesen Zwecken weitergeben dürfen.

Hilfe bei Fragen der öffentlichen Gesundheit und Sicherheit: Wir sind berechtigt, Ihre Gesundheitsdaten in bestimmten Situationen weiterzugeben, beispielsweise:

  • Um Erkrankungen vorzubeugen
  • Zur Unterstützung bei Produktrückrufen
  • Zur Meldung von Arzneimittelnebenwirkungen
  • Zur Meldung von Verdacht auf Missbrauch, Vernachlässigung oder häusliche Gewalt
  • Vorbeugung oder Verringerung einer ernsthaften Gefahr für die Gesundheit oder Sicherheit von Personen

Zu Forschungszwecken: Wir können Ihre Daten für die Gesundheitsforschung nutzen oder weitergeben.

Zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften: Wir werden Informationen über Sie teilen, wenn dies nach staatlichem oder bundesstaatlichem Recht erforderlich ist, einschließlich an das Ministerium für Gesundheit und Soziales, um nachzuweisen, dass wir die bundesstaatlichen Datenschutzgesetze einhalten.

Beantwortung von Anfragen zur Organ- und Gewebespende: Wir können Gesundheitsdaten über Sie an Organspendeorganisationen weitergeben.

Zur Kooperation mit einem Gerichtsmediziner oder Bestatter: Wir können Gesundheitsdaten an einen Pathologen, Gerichtsmediziner oder Bestatter weitergeben, wenn eine Person verstirbt.

Im Rahmen der Arbeitsunfallversicherung, bei Strafverfolgungsmaßnahmen und bei anderen behördlichen Anfragen: Wir dürfen Ihre Gesundheitsdaten nutzen oder weitergeben:

  • Für Ansprüche aus der Arbeitsunfallversicherung
  • Zu Strafverfolgungszwecken oder gegenüber einem Strafverfolgungsbeamten
  • An Gesundheitsaufsichtsbehörden für gesetzlich genehmigte Tätigkeiten
  • Für besondere staatliche Funktionen wie Militär, nationale Sicherheit und Präsidialschutzdienste

Beantwortung von Klagen und rechtlichen Schritten

  • Wir können Gesundheitsdaten über Sie aufgrund einer gerichtlichen oder behördlichen Anordnung oder aufgrund einer Vorladung weitergeben
  • Wenn wir gemäß 42 CFR Part 2 Patientenakten über Sie im Zusammenhang mit einem Substanzmissbrauch haben, dürfen wir die darin enthaltenen Informationen nicht in zivil-, straf-, verwaltungs- oder gesetzgeberischen Ermittlungen oder Verfahren gegen Sie verwenden oder weitergeben, es sei denn, (1) wir haben Ihre Zustimmung oder (2) es liegt ein Gerichtsbeschluss und eine Vorladung vor

Unsere Verantwortlichkeiten

  • Wir sind gesetzlich verpflichtet, Ihre geschützten Gesundheitsdaten vertraulich zu behandeln und deren Sicherheit zu gewährleisten
  • Wir werden Sie informieren, sobald eine Verletzung auftritt, die die Vertraulichkeit oder Sicherheit Ihrer Daten gefährdet haben könnte
  • Wir müssen die in dieser Erklärung beschriebenen Pflichten und Datenschutzpraktiken einhalten und Ihnen eine Kopie davon aushändigen
  • Wir werden Ihre Daten nicht anderweitig als in dieser Erklärung beschrieben verwenden oder weitergeben, es sei denn, Sie erteilen uns schriftlich Ihre Zustimmung dazu. Sie können Ihre Meinung jederzeit ändern, auch wenn Sie uns zuvor zugestimmt haben. Bitte teilen Sie uns jede Änderung Ihrer Entscheidung schriftlich mit

Änderungen der Inhalte dieser Erklärung

Wir können die Inhalte dieser Erklärung ändern; die Änderungen gelten für alle Daten, die wir über Sie gespeichert haben. Die neue Mitteilung steht auf Anfrage, in unseren Pflegebereichen sowie auf unserer Website zur Verfügung.

Strengere Landes- und Bundesgesetze: Sollte ein Datenschutzgesetz gelten, das strenger ist als das HIPAA, werden wir uns daran halten.

Gesundheitsinformationsaustausch („HIE“): Falls verfügbar, werden wir Ihre Gesundheitsdaten an einen HIE weitergeben, damit diese mit anderen Gesundheitsdienstleistern geteilt werden können. Ihre Gesundheitsdaten können sensible Daten beinhalten. Die HIE übermittelt und speichert Ihre Gesundheitsdaten. Die HIE muss Ihre Gesundheitsdaten schützen. Gemäß den gesetzlichen Bestimmungen Ihres Bundesstaates haben Sie möglicherweise die Möglichkeit, sich aus dem HIE abzumelden. Für weitere Fragen wenden Sie sich bitte an unseren Datenschutzbeauftragten unter der Telefonnummer 833-718-1043 oder per E-Mail an privacyofficer@trinity-health.org.

Weitergabe und Verwendung Ihrer Gesundheitsdaten: Wir können Ihre Gesundheitsdaten an Dritte weitergeben, um Ihre Versorgung zu verbessern. Trinity Health ist ein nationales katholisches Gesundheitssystem, dem weitere Krankenhäuser, Pflegeheime und Gesundheitsdienstleister angehören. Wir teilen Ihre Gesundheitsdaten, um Ihre Versorgung sowie andere klinische und geschäftliche Aktivitäten von Trinity Health zu koordinieren.

  • Medizinisches Personal: Wir arbeiten im Rahmen einer organisierten Gesundheitsversorgung („OHCA“) mit medizinischem Personal zusammen. Das bedeutet, dass wir Gesundheitsdaten für Operationen mit medizinischem Personal teilen. Es bedeutet auch, dass medizinisches Personal sich bereit erklärt, die Bestimmungen dieser Mitteilung einzuhalten
  • Geschäftspartner: Wir können Gesundheitsdaten im Rahmen unserer Geschäftstätigkeit an andere Unternehmen weitergeben

Beschwerden: Sollten Sie der Ansicht sein, dass Ihre Datenschutzrechte verletzt wurden, haben Sie die Möglichkeit, eine Beschwerde bei unserem Datenschutzbeauftragten oder beim Minister für Gesundheit und Soziales einzureichen. Sie können Ihre Beschwerden per E-Mail an privacyofficer@trinity-health.org, telefonisch unter 833-718-1043 oder schriftlich an unseren Datenschutzbeauftragten unter der Adresse 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 richten.

Bei Einreichung einer Beschwerde werden Ihnen keine Nachteile entstehen.

Краткое уведомление о правилах конфиденциальности

PRINTABLE VERSION (PDF)

Действует с: 13 апреля 2003 г.
Пересмотрено: 5 марта 2026 г.

Мы понимаем, что информация о вашем здоровье является строго личной, и обязуемся защищать вашу конфиденциальность. Это краткое уведомление сокращено для более удобного понимания. Полное уведомление о правилах конфиденциальности также доступно на нашем веб-сайте и в наших медицинских учреждениях.

В данном уведомлении описано, как информация о вашем здоровье может использоваться и передаваться, а также как вы можете получить к ней доступ. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с ним.

Для записей о расстройствах, связанных с употреблением психоактивных веществ (Part 2), это уведомление описывает:

  • Как информация о вашем здоровье в рамках Part 2 может использоваться и раскрываться
  • Ваши права в отношении вашей медицинской информации
  • Как подать жалобу в случае нарушения конфиденциальности или безопасности вашей медицинской информации либо ваших прав в отношении вашей информациивы

Имеете право получить копию данного уведомления (в бумажной или электронной форме) и обсудить его с нашим специалистом по защите конфиденциальности по телефону 833-718-1043 или по адресу privacyofficer@trinity-health.org, если у вас есть вопросы.

Ваши права

Вы имеете право:

  • Получить копию вашей медицинской карты на бумажном или электронном носителе
  • Исправить вашу медицинскую карту на бумажном или электронном носителе
  • Запросить конфиденциальное общение
  • Попросить нас ограничить передачу вашей информации
  • Получить список лиц, с которыми мы делились вашей информацией — учет раскрытий
  • Получить копию данного уведомления о конфиденциальности
  • Назначить лицо, действующее от вашего имени
  • Подать жалобу, если вы считаете, что ваши права на конфиденциальность нарушены

Ваш выбор

У вас есть определённый выбор в том, как мы используем и передаём информацию, когда мы:

  • Сообщаем вашей семье и друзьям о вашем состоянии
  • Оказываем помощь при чрезвычайных ситуациях
  • Включаем вас в больничный справочник
  • Оказываем психиатрическую помощь
  • Продвигаем наши услуги и продаём вашу информацию
  • Осуществляем сбор средств

Как мы обычно используем или передаём вашу медицинскую информацию?

Обычно мы используем или передаём вашу медицинскую информацию следующими способами.

Лечим вас

Мы можем использовать вашу медицинскую информацию и делиться ею с другими лицами, которые вас лечат.

Данное уведомление охватывает все места оказания медицинской помощи, включая больницы, клиники и лечение расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ, называемое программой Part 2.

Мы оказываем медицинскую помощь и имеем программы лечения расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ, которые регулируются федеральными нормами, изложенными в 42 CFR Part 2 («программа Part 2»). Если вы получаете такой вид помощи, вас могут попросить подписать форму общего согласия на лечение для программы Part 2. Письменное разрешение для целей лечения, оплаты и операционной деятельности может быть получено один раз и может использоваться для последующего использования медицинской информации для целей лечения, оплаты и операционной деятельности без дополнительного разрешения в соответствии с HIPAA.

Управляем нашей организацией

Мы можем использовать и передавать вашу медицинскую информацию для управления нашей системой здравоохранения, улучшения вашего лечения и связи с вами при необходимости.

Мы используем технологии для поддержки ухода и лечения, которые могут использовать искусственный интеллект (AI). Технологии искусственного интеллекта используют медицинскую информацию для обучения и улучшения функциональности AI. Наши технологические партнёры, включая тех, кто использует технологии AI, обязаны сохранять конфиденциальность медицинской информации в соответствии с применимым законодательством.

Выставление счетов за ваши услуги: Мы можем использовать и передавать вашу медицинскую информацию для выставления счетов и получения оплаты от страховых планов или других организаций.

Как ещё мы можем использовать или передавать вашу медицинскую информацию?

Нам разрешено или требуется передавать вашу медицинскую информацию другими способами — обычно способами, способствующими общественному благу, такими как общественное здравоохранение и исследования. Мы должны соблюдать определённые условия, предусмотренные законом, прежде чем передавать вашу информацию для этих целей.

Помощь в вопросах общественного здравоохранения и безопасности: Мы можем передавать медицинскую информацию о вас в определённых ситуациях, таких как:

  • Предотвращение заболеваний
  • Содействие при отзыве продукции
  • Сообщение о неблагоприятных реакциях на лекарства
  • Сообщение о предполагаемом насилии, пренебрежении или домашнем насилии
  • Предотвращение или снижение серьёзной угрозы для здоровья или безопасности любого лица

Проведение исследований: Мы можем использовать или передавать вашу информацию для медицинских исследований.

Соблюдение закона: Мы будем передавать информацию о вас, если этого требуют законы штата или федеральные законы, включая передачу Министерству здравоохранения и социальных служб, если оно хочет проверить соблюдение федерального законодательства о конфиденциальности.

Ответ на запросы о донорстве органов и тканей: Мы можем передавать медицинскую информацию о вас организациям по заготовке органов.

Работа с судебно-медицинским экспертом или директором похоронного бюро: Мы можем передавать медицинскую информацию коронеру, судебно-медицинскому эксперту или директору похоронного бюро в случае смерти человека.

Компенсации работникам, правоохранительные органы и другие государственные запросы: Мы можем использовать или передавать медицинскую информацию о вас:

  • Для требований о компенсации работникам
  • В правоохранительных целях или с участием сотрудника правоохранительных органов
  • С органами надзора в сфере здравоохранения для деятельности, разрешённой законом
  • Для специальных государственных функций, таких как военные, национальная безопасность и службы охраны президента

Ответ на судебные и юридические действия

  • Мы можем передавать медицинскую информацию о вас в ответ на судебное или административное постановление либо на повестку
  • Если у нас имеются записи о вас, относящиеся к лечению расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ, подпадающие под 42 CFR Part 2, мы не можем использовать или передавать информацию из этих записей в гражданских, уголовных, административных или законодательных расследованиях или разбирательствах против вас без (1) вашего согласия или (2) судебного постановления и повестки

Наши обязанности

  • По закону мы обязаны обеспечивать конфиденциальность и безопасность вашей защищённой медицинской информации
  • Мы уведомим вас, если произойдёт нарушение, которое может поставить под угрозу конфиденциальность или безопасность вашей информации
  • Мы обязаны соблюдать обязанности и практики конфиденциальности, описанные в данном уведомлении, и предоставить вам его копию
  • Мы не будем использовать или передавать вашу информацию иначе, чем описано в данном уведомлении, если только вы письменно не разрешите нам это. Если вы дадите нам разрешение, вы можете изменить своё решение в любое время. Сообщите нам письменно, если вы измените своё решение

Изменения условий данного уведомления

Мы можем изменить условия данного уведомления, и изменения будут применяться ко всей информации о вас, которой мы располагаем. Новое уведомление будет доступно по запросу, в наших медицинских учреждениях и на нашем веб-сайте.

Более строгие законы штата и федеральные законы: Если применяется закон о конфиденциальности и он строже HIPAA, мы будем его соблюдать.

Обмен медицинской информацией ("HIE"): При наличии мы будем передавать вашу медицинскую информацию через HIE другим поставщикам медицинских услуг. Ваша медицинская информация может включать конфиденциальные данные. HIE будет передавать и хранить вашу медицинскую информацию. HIE обязана защищать вашу медицинскую информацию. Закон штата может позволить вам отказаться от участия в HIE. Для получения дополнительной информации свяжитесь с нашим ответственным за конфиденциальность по телефону 833-718-1043 или по электронной почте privacyofficer@trinity-health.org.

Передача и использование вашей медицинской информации: Чтобы улучшить ваше лечение, мы можем передавать вашу медицинскую информацию другим лицам. Trinity Health — национальная католическая система здравоохранения, включающая другие больницы, дома престарелых и поставщиков медицинских услуг. Мы действительно передаём вашу медицинскую информацию для координации вашего лечения, а также для других клинических и деловых операций Trinity Health.

  • Медицинский персонал: Мы участвуем в организованной системе оказания медицинской помощи ("OHCA") совместно с медицинским персоналом. Это означает, что мы передаём медицинскую информацию медицинскому персоналу для операционной деятельности. Это также означает, что медицинский персонал соглашается соблюдать условия данного уведомления
  • Деловые партнёры: Мы можем передавать медицинскую информацию другим компаниям в рамках нашей деловой деятельности

Жалобы: Если вы считаете, что ваши права на конфиденциальность были нарушены, вы можете подать жалобу нашему ответственному за конфиденциальность или Секретарю Министерства здравоохранения и социальных служб. Жалобы можно направить нам по адресу privacyofficer@trinity-health.org, по телефону 833-718-1043, или в письменной форме ответственному за конфиденциальность по адресу: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

Вы не будете подвергаться каким-либо санкциям за подачу жалобы.